採れたての特許事務所求人(約650事務所 約2,000ページ)
特許事務所にできるだけ多くの選択肢を(約800事務所 約30,000ページ)
新着特許事務所求人
そのような訳で、私は、日本の中小企業や個人様には世界を相手にビジネスを展開して是非成功して欲しいと願っております…また、英語への翻訳については、弊所弁理士も特許翻訳の経験もありますし、提携翻訳会社の特許翻訳者・英語ネイティブ ...
http://madoka-pat.jp/message.html
分かりやすい文章なので、明細書を外国語に翻訳するときに、容易に作業を行うことができます。…誤訳がなくなります。 ...
6か月前 — 外国特許出願費用助成事業 対象経費:出願手数料、弁理士費用、翻訳料等 助成額:助成対象経費の2分の1以内…日から最長令和4年11月30日まで 外国実用新案出願費用助成事業 対象経費:出願手数料、弁理士費用、翻訳料等…月1日から最長令和4年11月30日まで 外国意匠出願費用助成事業 対象経費:出願手数料、弁理士費用、翻訳料等…4月1日から最長令和3年9月30日まで 外国商標出願費用助成事業 対象経費:出願手数料、弁理士費用、翻訳料等…月1日から最長令和3年9月30日まで 外国著作権登録費用助成事業 対象経費:出願手数料、弁理士費用、翻訳料等 ...
http://www.avenirpat.com/patentattorney.html
当職は、理系大学院を修了後、都内小規模・中堅規模の特許事務所等にて、翻訳者・特許技術者として勤務しました…東北大学農学部生命化学系卒業、大阪大学大学院理学研究科(修士課程)修了後、小規模・中堅特許事務所等にて特許技術・翻訳担当 ...
明細書や意見書の作成、翻訳のチェック、発明相談や出願の打ち合わせなども弁理士が直接担当しております。 ...
https://www.sumire-pat.jp/world_patent/
3週間前 — 場合には、先にした日本国出願を基礎として優先権を主張してその出願の日から1年以内に各国毎の言語に応じた翻訳文…国際出願の場合には、優先日から30ヶ月以内に各指定国に対して移行手続をすれば良いため、翻訳文の作成や特許性…特許を取得したい国 (指定国)の言語による翻訳文を作成します。 ...
https://www.kamata-ip.com/profile.html
正確な日本語でしっかりと記載された明細書をベースにすれば、全ての言語に対する翻訳ミスも低減されることにもなります…(殆どの翻訳担当者は、技術系弁理士のような技術専門家ではありません) 弊所では、「日本語の文書力」を ...
6か月前 — 助成内容 助成率 1/2以内 助成限度額 300万円 助成対象経費 ・ 外国出願料 ・ 弁理士費用 ・ 翻訳料 ...
3か月前 —
金共済:所定期間後に最高額の掛金となります(時短勤務者を除く))、定期健康診断、交通費支給(上限5万円)、所内フリードリンク(コーヒー、紅茶、ウォーターサーバー等)、定例ランチ会(最近はWebで開催)、各…
金共済:所定期間後に最高額の掛金となります(時短勤務者を除く))、定期健康診断、交通費支給(上限5万円)、所内フリードリンク(コーヒー、紅茶、ウォーターサーバー等)、定例ランチ会(最近はWebで不定期に開