採れたての特許事務所求人(約650事務所 約2,000ページ)
特許事務所にできるだけ多くの選択肢を(約800事務所 約30,000ページ)
新着特許事務所求人
https://www.saka-pat.com/English-T.htm
-更新履歴- ホーム>ちょっと一息翻訳スパイス ちょっと一息翻訳スパイス 最近、英語を母国語とする外国人…外国出願用の明細書の和文英訳です。…しかしながら、和文英訳については、大手特許事務所勤務時代に8年弱の間、複数のベテランの翻訳者の方にご指導…翻訳する場合に何かご参考になればと思っております。 ...
https://www.miyoshipat.co.jp/jp/recruit/requirements/patent.php?id=7
8か月前 —
グローバルな知的財産サービスを提供する三好内外国特許事務所 募集要項 翻訳者 弁理士・特許技術者 (1…) 翻訳者(日英翻訳) (2) Translation (1) 日英翻訳 (2) Proofreading ...
http://www.kimiya-patent.com/service/foreigncountry.html
そして日本出願から30カ月以内に、権利を取得する国を決定し、翻訳明細書等を海外代理人へ送付します。…ii)パリルートの場合には、現地代理人へ翻訳明細書等を送付し、海外代理人側で出願手続きを行います。 ...
https://www.saka-pat.com/saiyo.htm
または、語学に堪能で、外国法律事務所への英文レターの作成、和文英訳及び英文和訳が可能な40歳以下の弁理士…昇給年1回、賞与年2回 休日休暇 週休2日(土・日)、祝日、年末年始、夏季特別休暇、弁理士試験特別休暇 翻訳者…募集職種 翻訳者 技術分野 化学、医薬、バイオテクノロジー、農学、物理、電気・電子・機械等の技術系。…英文科系で、技術分野の翻訳に意欲のある方歓迎します。 ...
http://www.kimiya-patent.com/foreigncountry/pari.html
パリルートによる特許出願の場合、出願国の法制度(例えば、翻訳明細書の準備)に沿って、出願することが必要 ...
外国出願関連業務 ・各種外国出願及びその中間処理手続の支援 ・外国における係争事件の支援 ・技術翻訳 ...
http://www.kimiya-patent.com/fee/easyfee.html
※費用合計には、現地代理人費用、弊所費用、翻訳費用、1つの優先権主張費用が含まれます。 ...
https://www.saka-pat.com/gaiyo.htm
知的財産コンサルティング ・外国への特許、実用新案、意匠、商標(サービスマークを含む)の出願、調査 ・特許翻訳等…の翻訳業務、契約書の翻訳 代表ご挨拶 平成5年及び6年の法改正により、補正の範囲が極めて限定されることとなりました ...
http://www.kimiya-patent.com/foreigncountry/pct.html
具体的には、各国で審査を受けるために、明細書の翻訳文等を提出します。 ...