採れたての特許事務所求人(約650事務所 約2,000ページ)
特許事務所にできるだけ多くの選択肢を(約800事務所 約30,000ページ)
新着特許事務所求人
https://www.miyoshipat.co.jp/jp/recruit/requirements/patent.php?id=7
8か月前 —
グローバルな知的財産サービスを提供する三好内外国特許事務所 募集要項 翻訳者 弁理士・特許技術者 (1…) 翻訳者(日英翻訳) (2) Translation (1) 日英翻訳 (2) Proofreading ...
http://tsujimaru-pat.jp/recruit.html
・弁理士 ・弁護士 ・特許技術者 ・翻訳 ・特許事務 応募・お問い合わせは、京都オフィスまでお寄せください…翻訳(現在は募集しておりません。)…業務内容 ・出願関連書類の翻訳 ・外国代理人向けコメントの翻訳 ・外国特許事務連絡等の翻訳 (各人の希望…・特許翻訳の経験 ・技術や学術系翻訳の経験 ・特許業務あるいは技術系企業での経験(若年の方は、これらを…概要 弁理士・弁護士 業務内容 求めるスキル・人物像 特許技術者 業務内容 求めるスキル・人物像 翻訳 ...
https://www.akpat.com/careers_j.html
3か月前 —
知的財産権取得のための書類起案全般 (3) 特許技術者(正社員) (1)についての書類作成補助 (4) 特許翻訳…(正社員) (1)についての各書類の翻訳 (5) 特許事務(正社員) 現在募集しておりません(1)についての…特許翻訳・外国特許制度・判決等に関する所内勉強会を定期的に行っています。…米国特許弁護士1名、中国弁理士1名、翻訳チームに米国人1名(米国パテントエージェント)が在籍しています ...
https://www.soei.com/recruit/patent/business_outline/
外国特許出願業務では、各国の法律や実務を考慮した明細書、翻訳文を作成する必要があります。…特に、米国・欧州への特許出願については、出願から権利取得までを担当する弁理士・専任の特許技術者、特許翻訳…についての多様なノウハウを持つ翻訳者と相談しながら、より高度な外国特許出願サービスをお客様に提供します ...
https://www.miyoshipat.co.jp/jp/recruit/education/index.html
セミナー名 主催 株式会社知財コーポレーション NPO日本知的財産翻訳協会 共催 東芝テクノセンター ...
https://www.miyoshipat.co.jp/jp/recruit/interview/01.html
その場合、私が書いた明細書を社内外の翻訳者に英訳してもらい、それを適宜、修正するという方法を取っています ...
https://www.moriwakipat.com/jp/news/201902091270
これから数年かけて、弁理士5−10人程度、翻訳者・事務系及び技術系補助スタッフ・システムエンジニア等を ...
https://www.miyoshipat.co.jp/jp/recruit/interview/02.html
しかし、日本語で作成した資料(発明者との面談時の資料、日本で出願済であれば出願資料など)を基に翻訳すればいいというものではなく ...